Gramatica
Les salutations - limba francezaLes salutations Le matin : Bonjour. L'après-midi : Bonjour. Le soir : Bonsoir. Langage poli. Au revoir! À bientôt! À tout à l'heure! À demain! À lundi! À la semaine prochaine! Langage familier À plus tard! À plus! Souhait = urare souhaiter = a ura Formules de souhait Le matin jusqu’à midi : Bonne journée! L’après midi : Bon après-midi ! Bonne fin de journée! Avant de se coucher - votre interlocuteur part se coucher. Bonne nuit! Avant le départ de quelqu’un en voyage Bon voyage! Avant ou pendant une situation délicate. Bon courage! Avant une situation source d’espoir. Bonne chance ! Vœux de début d’année. Bonne année! Pour un anniversaire (le jour même) Bon anniversaire! Pour une fête (la veille au soir ou le jour même) Bonne fête ! En portant un toast à l’apéritif. À votre santé! Lorsqu’une personne éternue. À vos souhaits! Eternuer = a stranuta Poli Merci Merci (beaucoup/bien/de tout cœur) Merci infiniment! C’est gentil. C'est vraiment gentil de votre part. C’est très aimable à vous. Formel Je vous sais gré de votre amabilité/aide. = va raman recunoscator pentru amabilitate / ajutá mon gré = dupa placul meu Savoir gré á quelqu'un = a fi recunoscator cuiva. Réponses aux remerciements Neutre Il n'y a pas de quoi. Poli Je vous en prie. C’est normal. Avec plaisir ! Ce n'est rien. De rien Familier Pardon! Poli Excusez-moi! Excusez-moi pour le dérangement. Excusez-moi de vous déranger. Formel Je vous prie de m'excuser.
S'excuser Réponse pour minimiser une offense Familier : Ce n'est rien. Ce n’est pas grave. = nu-i nimic, nu-i grav . .. Poli : Il n’y a pas de mal. Ne vous en faites pas. = nu face nimic Nu va faceti probleme Formel : Je vous en prie. Prier = a ruga Familier: Est-ce que ça vous dit de ? Que pensez-vous de ? / que diriez-vous de ? diriez-vous = ati spune . .. Vous avez quelques minutes à m’accorder ? Est-ce que je peux vous déranger ? je peux == pot . .. Formel : Puis-je abuser de votre temps ? Puis-je = pot . .. Me permettez-vous de vous demander ? Puis-je me permettre de . ? NOTE : « Je peux » apartine limbajului obisnuit ; « je puis » se foloseste pentru un stil elevat ». Cu inversiune, « puis-je » se poate folosi in intrebari . Auriez-vous l’amabilité de . ? Auriez = ati avea . . Puis-je vous poser une question ? Autoritar : Écoutez-moi !
ALLER = a merge Expresii : ça va Je vais Comment allez-vous ? Tu vas s’en aller = a se duce/ a pleca Il (elle) va allez ! = haide ! Nous allons vas-y = hai, da-i drumu’ Vous allez va-t-en ! = du-te ! Ils (elles) vont je m’en vais = eu plec
|